-
1 планировка двухэтажного дома
Construction: duplex planningУниверсальный русско-английский словарь > планировка двухэтажного дома
-
2 планировка двухэтажного дома
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > планировка двухэтажного дома
-
3 alto
I 1. adj1) высокий, большой2) высокий, рослый, высокого роста4) высокий, возвышенный ( о местности)5) высокий, повышенныйalta frecuencia тех., эл. — высокая частота6) высокий, громкий (о звуке, голосе)7) высший; верховный8) наилучший, высшего качества9) высокий, возвышенный; благородный11) вздувшийся ( о реке)12) глубокий; прочный13) тяжёлый, трудный14) тяжёлый, тяжкий (о преступлении и т.п.)16) поздний ( о времени суток)a las altas horas de la noche — поздно ночью2. m1) высота, вышина2) возвышенность, холм5) малоупотр. муз. контральто6) малоупотр. муз. альт8) pl Мекс., Перу, Чили верхний этаж ( двухэтажного дома)3. adv1) громко2) высоко; наверху- alts y bajos - lo alto - en alto••de tres alts (в сочет. с некот. прил.) — чрезвычайно, в высшей степениpor alto loc. adv. — по протекции, по знакомствуpasar por alto — опустить ( что-либо); умолчать ( о чём-либо)II m- ¡alto ahí! - dar el alto - hacer un alto - hacer alto••¡alto! — стой! ( команда) -
4 alto
I 1. adj1) высокий, большой2) высокий, рослый, высокого роста4) высокий, возвышенный ( о местности)5) высокий, повышенныйalta frecuencia тех., эл. — высокая частота
alta presión тех. — высокое давление
6) высокий, громкий (о звуке, голосе)7) высший; верховный8) наилучший, высшего качества9) высокий, возвышенный; благородный10) высокий, дорогой ( о цене)11) вздувшийся ( о реке)12) глубокий; прочный13) тяжёлый, трудный14) тяжёлый, тяжкий (о преступлении и т.п.)16) поздний ( о времени суток)2. m1) высота, вышина2) возвышенность, холм4) муз. труба, горн5) малоупотр. муз. контральто6) малоупотр. муз. альт7) Ам. куча, кипа3. adv1) громко2) высоко; наверху- lo altode alto a bajo loc. adv. — сверху вниз; сверху донизу; с головы до ног
- en alto••de tres alts (в сочет. с некот. прил.) — чрезвычайно, в высшей степени
por alto loc. adv. — по протекции, по знакомству
por todo lo alto — отлично, первоклассно
II mpasar por alto — опустить ( что-либо); умолчать ( о чём-либо)
остановка, отдых; привал- dar el alto
- hacer un alto
- hacer alto••¡alto! — стой! ( команда)
¡alto de ahí (de aquí)! разг. — вон отсюда!, убирайтесь!
-
5 duplex planning
Строительство: планировка двухэтажного дома -
6 duplex planning
-
7 maisonette
Уменьшительная форма от французского слова maison, что означает «дом». A maisonette — это отдельная верхняя или нижняя часть двухэтажного смежного (semidetached) дома. Maisonettes обычно встречаются в пригородах или на окраинах больших городов. Как правило, они строятся по четыре вместе и имеют свой отдельный вход и отдельный маленький садик. Частенько maisonettes выбирают для жилья молодые пары, которые хотят иметь своё собственное жильё, но не могут ещё позволить себе купить отдельный (detached) или смежный (semidetached) дом. -
8 гудок
гудок1. гудок (механический шӱшкыш, свисток)Паровоз гудок паровозный гудок;
автомобиль гудок гудок автомобиля.
Сигналым пуаш ок лий: автомобильын гудокшо пудырген. Подать сигнал нельзя: испортился гудок автомобиля.
Гудокым пуаш дать гудок.
Кок пачашан кӱ пӧрт деран машина шогале, шофёр кужу гудокым пуыш. В. Иванов. Машина остановилась около двухэтажного каменного дома, шофёр дал длинный гудок.
3. в поз. опр. гудковый, гудкаГудок йӱк звук гудка.
Паровозын гудок йӱкшӧ шергылте. К. Березин. Раздался звук паровозного гудка.
Юл велым пароход гудок йӱк чӱчкыдынак шергылтеш. К. Васин. Со стороны Волги частенько раздаются звуки гудков пароходов.
-
9 пазар
пазар1. базар, рынокПазарыште ложаш индеш теҥгем шога, Панкрат лу теҥгем кӱреш. С. Чавайн. Мука на базаре стоит девять рублей, а Панкрат дерёт десять рублей.
Моторлыкым пазарыш луктын ужалаш ок лий. Калыкмут. Красоту не продать на базаре.
2. в поз. опр. базарный, рыночныйПазар кечын олашке ӱйым ужалаш кайышым. М. Шкетан. В базарный день я отправился в город продавать масло.
Пазар площадь покшелсе кок пачашан кӱ пӧрт воктен гына кучедалмаш вияҥе. А. Бик. Возле самого двухэтажного кирпичного дома на базарной площади завязалась борьба.
3. в поз. опр. покупной, купленный (налме, шке ыштыме огыл)Ынде пазар чулкадыме ӱдырым шагал ужат. М. Шкетан. Теперь редко встретишь девушку без покупных чулок.
Пазар чайже кушто мемнан, шке ыштымымак йӱына. И. Васильев. Где нам купленный чай, мы пьём самодельный.
Сравни с:
налмеИдиоматические выражения:
-
10 ӱмылан
ӱмыланГ.: ӹмӹлӓн1. тенистый, с тенью; обильный теньюӰмылан чодыра тенистый лес;
ӱмылан садер тенистый сад.
Ӱмылан уремышке шумеке, Элыксан кок пачашан кермыч пӧрт ончылан чарналтыш. «Ончыко» Дойдя до тенистой улицы, Элыксан остановился около двухэтажного кирпичного дома.
Ландыш чодыраште, ӱмылан верыште кушкеш. «Ботаника» Ландыш растёт в лесу, в тенистых местах.
2. безл. тенисто, сумрачно(Кожерысе вынемыште) ӱмылан, кечыйол шагал перна. М. Казаков. В лесной яме тенисто, мало попадает солнечных лучей.
-
11 шофёр
шофёрШофёрлан пашам ышташ работать шофёром.
Шофёр, скоростьым иземден, рульым шолашке савырале. П. Речкин. Шофёр, сбавив скорость, повернул руль налево.
Кок пачашан кӱ пӧрт деран машина шогале, шофёр кужу гудокым пуыш. В. Иванов. Возле двухэтажного кирпичного дома машина остановилась, шофёр дал длинный гудок.
2. в поз. опр. шофёрский, шофёра; относящийся к шофёру– Эркынрак, ит вашке, – шофёр верыште шинчыше Борислан Аля каласыш. В. Иванов. – Потише, не торопись, – сказала Аля Борису, сидящему на месте шофёра.
А вет (Алексей) тракторист але шофёр пашам сай пала. А. Асаев. А ведь Алексей хорошо знает работу тракториста или шофёра.
-
12 гудок
1. гудок (механический шӱшкыш, свисток). Паровоз гудок паровозный гудок; автомобиль гудок гудок автомобиля.□ Сигналым пуаш ок лий: автомобильын гудокшо пудырген. Подать сигнал нельзя: испортился гудок автомобиля.2. гудок (шӱшкыш йӱк). Гудокым пуаш дать гудок.□ Кок пачашан кӱ пӧрт деран машина шогале, шофёр кужу гудокым пуыш. В. Иванов. Машина остановилась около двухэтажного каменного дома, шофёр дал длинный гудок.3. в поз. опр. гудковый, гудка. Гудок йӱк звук гудка.□ Паровозын гудок йӱкшӧ шергылте. К. Березин. Раздался звук паровозного гудка. Юл велым пароход гудок йӱк чӱчкыдынак шергылтеш. К. Васин. Со стороны Волги частенько раздаются звуки гудков пароходов. -
13 пазар
1. базар, рынок. Пазарыште ложаш индеш теҥгем шога, Панкрат лу теҥгем кӱреш. С. Чавайн. Мука на базаре стоит девять рублей, а Панкрат дерёт десять рублей. Моторлыкым пазарыш луктын ужалаш ок лий. Калыкмут. Красоту не продать на базаре.2. в поз. опр. базарный, рыночный. Пазар кечын олашке ӱйым ужалаш кайышым. М. Шкетан. В базарный день я отправился в город продавать масло. Пазар площадь покшелсе кок пачашан кӱ пӧрт воктен гына кучедалмаш вияҥе. А. Бик. Возле самого двухэтажного кирпичного дома на базарной площади завязалась борьба.3. в поз. опр. покупной, купленный (налме, шке ыштыме огыл). Ынде пазар чулкадыме ӱдырым шагал ужат. М. Шкетан. Теперь редко встретишь девушку без покупных чулок. Пазар чайже кушто мемнан, шке ыштымымак йӱына. И. Васильев. Где нам купленный чай, мы пьём самодельный. Ср. налме.◊ Кайык пазар птичий базар (кайык тӱшкан иге лукташ погынымо верже). Ӱдырамаш пазар бабий базар. Шыжым, шурным поген налмеке, марий ӱдырамаш-влак межым почкыкташ кошташ тӱҥалыт. Тунам меж машинаште чылт ӱдырамаш пазар лиеш. Н. Лекайн. Осенью, после уборки хлебов, женщины-марийки начинают ходить на битье шерсти. Тогда возле шерстобитной машины собирается настоящий бабий базар. Кид мучаш гыч ужалыме пазар толкучий базар, толкучка. Эшелон ончылно кид мучаш гыч ужалыме пазар рӱжга. А. Ягельдин. Возле эшелона шумит толкучий базар. -
14 шофёр
1. шофёр (автомобильым вӱ дышӧ). Шофёрлан пашам ышташ работать шофёром.□ Шофёр, скоростьым иземден, рульым шолашке савырале. П. Речкин. Шофёр, сбавив скорость, повернул руль налево. Кок пачашан кӱ пӧ рт деран машина шогале, шофёр кужу гудокым пуыш. В. Иванов. Возле двухэтажного кирпичного дома машина остановилась, шофёр дал длинный гудок.2. в поз. опр. шофёрский, шофёра; относящийся к шофёру. – Эркынрак, ит вашке, – шофёр верыште шинчыше Борислан Аля каласыш. В. Иванов. – Потише, не торопись, – сказала Аля Борису, сидящему на месте шофёра. А вет (Алексей) тракторист але шофёр пашам сай пала. А. Асаев. А ведь Алексей хорошо знает работу тракториста или шофёра. -
15 ӱмылан
Г. ӹмӹ́лӓн1. тенистый, с тенью; обильный тенью. Ӱмылан чодыра тенистый лес; ӱмылан садер тенистый сад.□ Ӱмылан уремышке шумеке, Элыксан кок пачашан кермыч пӧрт ончылан чарналтыш. «Ончыко». Дойдя до тенистой улицы, Элыксан остановился около двухэтажного кирпичного дома. Ландыш чодыраште, ӱмылан верыште кушкеш. «Ботаника». Ландыш растёт в лесу, в тенистых местах.2. безл. тенисто, сумрачно. (Кожерысе вынемыште) ӱмылан, кечыйол шагал перна. М. Казаков. В лесной яме тенисто, мало попадает солнечных лучей.
См. также в других словарях:
Случаи частичного обрушения жилых домов в РФ в 2005-2011 гг — 2011 17 мая на западе Москвы в доме 3 по Рублевскому шоссе обрушилась стена одной из квартир. Пострадал один человек. Причиной обрушения могло стать неквалифицированное выполнение работ по перепланировке квартиры. Пострадавший госпитализирован.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Случаи частичного обрушения жилых домов в России в 2005-2010 гг. — Случаи частичного обрушения жилых домов в России в 2005 2010 гг. 2010 1 сентября в центре Санкт Петербурга на Лиговском проспекте обрушились межэтажные перекрытия с первого по восьмой этажи нежилого расселенного здания. На нижних этажах… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Случаи частичного обрушения жилых домов в России в 2005-2011 гг. — Случаи частичного обрушения жилых домов в России в 2005 2011 гг. Жильцы дома сообщили, что во время ремонта в одной из квартир на втором этаже была снесена несущая стена, и из за нарушения правил проведения ремонтных работ произошло обрушение… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Случаи частичного обрушения жилых домов в России в 2013 году — 18 июля в Барнауле в трехэтажном доме по улице Эмилии Алексеевой обрушилась стена. Здание было признано аварийным еще в 2012 году. При обрушении погибли два человека: соседи, мужчина и женщина. По данным МЧС РФ, из здания отселен 21 человек, в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Взрывы бытового газа в жилых домах в России в 2009-2011 гг — 2011 год 25 июня в одном из частных домов в центре Владикавказа (Северная Осетия) во время свадьбы произошел взрыв бытового газа. В результате 55 человек получили ожоги разной степени тяжести. 15 июня в Москве в доме №12 корпус 1 на Малахитовой… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Арбат — У этого топонима есть и другие значения, см. Арбат (значения). Улица Арбат Москва … Википедия
Улица Пилес — У этого термина существуют и другие значения, см. Пилес (значения). Пилес утром … Википедия
Достоевский, Андрей Михайлович — Андрей Михайлович Достоевский Основные с … Википедия
Достоевский, Андрей — Андрей Михайлович Достоевский (15 (27) марта 1825 7 (19) марта 1897) архитектор, мемуарист. Младший брат выдающегося писателя Ф. М. Достоевского, отец гистолога Александра Достоевского. Андрей Михайлович не был так близок с Фёдором, как старший … Википедия
Достоевский А. М. — Андрей Михайлович Достоевский (15 (27) марта 1825 7 (19) марта 1897) архитектор, мемуарист. Младший брат выдающегося писателя Ф. М. Достоевского, отец гистолога Александра Достоевского. Андрей Михайлович не был так близок с Фёдором, как старший … Википедия
Достоевский Андрей Михайлович — Андрей Михайлович Достоевский (15 (27) марта 1825 7 (19) марта 1897) архитектор, мемуарист. Младший брат выдающегося писателя Ф. М. Достоевского, отец гистолога Александра Достоевского. Андрей Михайлович не был так близок с Фёдором, как старший … Википедия